پیمان خازنی پروژه فرهنگی «خسرو و شیرین» را به زبان فارسی در روسیه تولید و اجرا خواهد کرد.
به گزارش عصرمیزبان به نقل از روابط عمومی اثر، ملیکا شهاب مدیر هنری پروژه چند رسانهای «خسرو و شیرین» نظامی گفت: این کار در ادامه پرداختهای پیمان خازنی به فرهنگ، زبان و ادب فارسی است که برای اولین بار با حمایت دپارتمان موسیقی آکادمی بینالمللی ام.بی.ای رونمایی خواهد شد.
وی افزود: فاز پژوهشی این اجرا تمام شد و نوشتن آن در مرحله پایانی است که ابتدا به صورت صوتی و سپس در قالب چندرسانهای روی صحنه خواهد رفت.
شهاب تاکید کرد: در این اجرای چند رسانهای از هنرهای تصویری تا هنر بداههپردازی ایرانی مورد استفاده قرار گرفته است. به بیان دیگر در «خسرو و شیرین» ترکیبی از هنر مدرن و هنرهای سنتی ایرانی جای گرفته است. موسیقی این اثر در قالب فرمهای ایرانی معاصر و به شکل یک آنسامبل ارائه میشود.
زهره فیروزی که در «ناکجا آباد» و «مجنون آن لیلی» بازیگری و خوانندگی را به عهده داشته است، این بار در نقش شیرین به هنرنمایی خواهد پرداخت.
«خسرو و شیرینِ» نظامی، «خسرو و شیرین» یکی از شاهکارهای ادب غنایی و از معروفترین منظومههای عاشقانه جهان است که در سایر فرهنگها نیز روایتهای دیگری از آن وجود دارد.
این اثر داستان عشق خسرو شاهزاده ایرانی و شیرین شاهدخت ارمنی است که با حضور فرهاد به یک تراژدی ختم میشود.